Si hace unos días os hablábamos de las novedades de Bibliópolis para el primer semestre de 2010, ahora le llega el turno a las novedades de Alamut para este mismo periodo, así como las novedades de Narrativa Histórica. Luis G Prado, editor de Alamut, ha estado publicando en el blog Artifex los planes editoriales para el primer semestre del año y, la verdad, hay varios títulos que llaman la atención y mucho. Han sido publicados en 3 posts distintos, pero nosotros os los agrupamos en uno.

La verdad es que las novedades comienzan fuerte con el anuncio de la publicación Lovelock, de Orson Scott Card y Kathryn H. Kidd, parece que Alamut/Bibliópolis se está currando las reediciones de Orson Scott Card.

Pero no sólo de ci-fi vive el hombre, lo que nos da pie a hablar de El viaje de Hawkwood (Las Monarquías de Dios, 1), de Paul Kearney, una saga de fantasía que, hasta ahora, desconocía, pero que me está llamando muchísimo la atención.

Por otra parte se publica La era de Drácula, de Kim Newman, reedición de un título ya publicado hace años por Timun Mas, una más que interesante novela (que vio publicadas dos entregas en España; Anno Drácula y el Sangriento Barón Rojo) que, esperemos, sirva para que se publiquen Dracula Cha Cha Cha, también llamado Judgment of Tears y Johnny Alucard. Aún recuerdo estas novelas con cariño y, la verdad, como un buen ejemplo de lo que un buen escritor puede hacer con los vampiros.

Pero además tenemos dos clásicos; Relatos completos 2, de Isaac Asimov y Las fuentes del paraíso, de Arthur C. Clarke, una excelente recuperación de material clásico que no se debe dejar pasar.

Finalmente se publica la segunda, y última parte de La dama del lago 2, de Andrzej Sapkowski, que viene a suponer el esperado final de la Saga de Geralt de Rivia. Vamos, el título estrella de 2010 de Alamut/Bibliópolis.

Para los amantes de la novela histórica también hay material; Señor del norte y Ángeles de acero, la verdad, me apetece mucho más el primero, con la Guerra de las Rosas como argumento, que el segundo.

Éstas son las novedades del sello Alamut para el primer semestre de 2010, por colecciones.

Serie Fantástica

24. Lovelock, de Orson Scott Card y Kathryn H. Kidd

https://www.via-news.es/images/stories/libros/Alamut/lovelock.jpgOrson Scott Card ha ido cobrando presencia en los catálogos de Bibliópolis y Alamut con la recuperación de algunas de sus obras descatalogadas, como Esperanza del venado (una grandísima novela de fantasía que editamos en Bibliópolis, con nueva traducción, en 2006) y esta misma Lovelock, así como con la publicación el año pasado nada menos que de la inédita El cuerpo de la casa. En Lovelock, Card unió fuerzas con Kathryn H. Kidd, una autora que habitualmente trata temas mormones, para escribir una interesantísima novela que, con ocasión de su anterior publicación en España (hace ya quince años), fue saludada como una refrescante variación del estilo habitual del autor de El juego de Ender: Lovelock es más divertida, más cínica y más emotiva, aunque desde luego las marcas de fábrica de Card también hacen su aparición. Recuperamos la traducción que en su momento realizó Rafael Marín, e ilustra la cubierta Maciej Garbacz.

25. El viaje de Hawkwood (Las Monarquías de Dios, 1), de Paul Kearney

Paul Kearney es el autor más injustamente desconocido del panorama actual de la fantasía épica anglosajona. Sus libros, especialmente la serie de Las Monarquías de Dios, son el secreto mejor guardado de los buenos aficionados, que se los recomiendan de boca en boca. La prueba de su calidad: es la primera gran saga fantástica que editaremos en Alamut (Geralt de Rivia aparte). En ella encontraremos un continente trasunto de la Europa renacentista que se encuentra dividido entre, por un lado, las invasiones orientales (la acción comienza con la caída de Aekir, el centro religioso del continente), y por otro, el fanatismo religioso que conduce al enfrentamiento entre el poder político y el eclesiástico y, finalmente, al cisma. En este contexto, Richard Hawkwood es un marino que recibe el encargo de navegar hacia el oeste, en busca del mítico continente occidental, para poner a salvo a un puñado de magos y herejes perseguidos por las autoridades religiosas. Y esto es sólo el principio: en los siguientes volúmenes (Los reyes heréticos, Las guerras de hierro, El segundo imperio y Naves del oeste) asistiremos a la última defensa de los reinos occidentales, al despertar de una antigua magia, a las intrigas de reyes, sultanes y hechiceros, y al ascenso imparable de un soldado en una sucesión de campañas que han sido alabadas por los aficionados como las más realistas del género. La traducción es de Núria Gres, y la ilustración de cubierta corre a cargo de Alejandro Colucci.

26. La era de Drácula, de Kim Newman

Anteriormente conocido como El año de Drácula. Recuperamos esta joya de la historia alternativa y claro precendente de las amalgamas estilo La Liga de los Caballeros Extraordinarios, que describe con pavoroso detallismo una Inglaterra victoriana tomada por el vampirismo. El punto de inflexión es conocido: al final de Drácula de Bram Stoker, el vampiro es destruido, pero en La era de Drácula sobrevive y lleva adelante su plan de instalarse en Gran Bretaña, vampirizando a la reina Victoria y haciéndose coronar príncipe regente. Termina así la era victoriana, y comienza la era de Drácula. Donde Kim Newman es diabólicamente astuto es en la plasmación de la lógica sucesión de acontecimientos que se seguirían de un planteamiento así: Inglaterra se convierte en refugio para los vampiros de Europa, la corte se orientaliza con la aparición de los secuaces valacos de Drácula, y vampirizarse se convierte en un requisito imprescindible para medrar en sociedad. Pero los elementos que conocemos de la era victoriana siguen siendo reconocibles: ni siquiera el glamouroso vampirismo libera a las clases bajas de su miseria (al contrario, la acreciencia), y en los barrios marginales surge una figura paralela a nuestro Jack el Destripador que se dedica a exterminar prostitutas… vampiras. La traducción es de Jaume de Marcos, y la ilustración de cubierta de Alejandro Colucci.

27. La espada del destino (edición coleccionista), de Andrzej Sapkowski

Tras la buena recepción deparada a la edición coleccionista de El último deseo que publicamos el pasado mes de noviembre, continuamos la publicación de la Saga de Geralt de Rivia en tapa dura. Este semestre saldrá también la edición coleccionista de La sangre de los elfos, y para el próximo esperamos ofrecer Tiempo de odio y Bautismo de fuego, con lo que la conclusión de la colección quedaría para el primer semestre de 2011.

28. La sangre de los elfos (edición colecionista), de Andrzej Sapkowski

Para este título vale lo contado respecto a La espada del destino (edición coleccionista) en la entrada anterior sobre novedades de Alamut.

29. Relatos completos 2, de Isaac Asimov

https://www.via-news.es/images/stories/libros/Alamut/relatoscompletos2.jpgTras la suerte de prólogo a la obra corta asimoviana que fue la primera entrega de los Relatos completos (que contenía los tres volúmenes de El joven Asimov), esta segunda recoge las primeras colecciones de relatos que cimentaron la fama de su autor: Al estilo marciano (1955), Con la Tierra nos basta (1957) y Nueve futuros (1959). Más de treinta cuentos de un Asimov en plena forma, que recopiló en estas selecciones los mejores textos de su época de escritor para revistas. La traducción, que es completamente nueva, corre a cargo de Manuel de los Reyes, que está haciendo un trabajo espléndido al dar nuevo lustre a los relatos de Asimov, e ilustra la cubierta Maciej Garbacz, un artista excepcional de paisajes espaciales.

30. Las fuentes del paraíso, de Arthur C. Clarke

Recuperamos un ilustre título descatalogado de un gigante de la ciencia-ficción como Arthur C. Clarke: Las fuentes del paraíso ganó tanto el premio Hugo como el Nebula, los máximos galardones del género, algo de lo que no muchas novelas pueden presumir. En su momento, la polémica sobre la autoría original de la idea del ascensor espacial que se plasma en este libro (aparecido al mismo tiempo que La telaraña entre los mundos de Charles Sheffield, que proponía un artefacto equivalente) oscureció los valores propios de esta sensacional novela. Yo le encuentro al menos dos: una, el alcance del relato, que pasa cómodamente de las viejas leyendas de Sri Lanka al moderno enfrentamiento entre fe y ciencia, y más allá, hasta un futuro posible de comunidad interestelar, resultando siempre ameno y plausible (e incluso, ¿me atreveré a decirlo?, poético en ocasiones); y dos, la tensión dramática de ciertos momentos de la construcción del ascensor espacial, que se encuentran entre las mejores escenas de acción que he leído. Hemos encargado una nueva traducción, como hacemos habitualmente cuando reeditamos clásicos; en este caso, a Carlos Gardini, a fin de devolverle a esta obra el esplendor que con frecuencia empañan las viejas traducciones.

31. La dama del lago 2 (Saga de Geralt de Rivia, 7), de Andrzej Sapkowski

Este semestre esperamos culminar la larga aventura de editar la Saga de Geralt de Rivia en España con la publicación de la segunda parte de La dama del lago. Nada será igual después de esto: para bien o para mal, quedará concluida una de las sagas fantásticas de mayor éxito de la actualidad, y probablemente la única que realiza el pequeño milagro de aunar una extraordinaria sofisticación literaria con un atractivo universal. Por fin sabremos (yo el primero) qué depara el destino a estos personajes que empezamos a seguir en 2002. Traduce principalmente Fernando Otero Macías, habitual de Bibliópolis y Alamut (las traducciones de El último anillo y El evangelio secreto de Kiril Yeskov son suyas, así como las de Muerte en Breslau y Fin del mundo en Breslau de Marek Krajewski), con la colaboración del traductor habitual de Sapkowski, José María Faraldo, para asegurar la uniformidad del estilo.

Para este título vale lo contado en la presentación de su edición en Bibliópolis, que será simultanea a la de Alamut.

Serie Histórica

9. Señor del norte (La Guerra de las Rosas, 2), de Sharon Kay Penman

https://www.via-news.es/images/stories/libros/Alamut/senornorte.jpgTras El sol en esplendor, que editamos el pasado otoño, continúa el impresionante fresco histórico sobre la Guerra de las Dos Rosas y la rivalidad entre las Casas de York y Lancaster escrito por Sharon Kay Penman, una admiradísima autora de novela histórica, y que resultará muy familiar a los aficionados a Canción de Hielo y Fuego de George R.R. Martin: no sólo el planteamiento inicial de esa serie de fantasía es muy parecido al momento histórico del libro de Penman, sino que los detalles, los nombres, e incluso algunas anécdotas están directamente extraídos de la historia real. Pero el principal punto en común es que, como en la monumental saga de Martin, aquí los combates, las intrigas y las traiciones se suceden sin pausa, hay malvados terroríficos y héroes que mueren inesperadamente… ¡y no es invento de un autor con inclinaciones sádicas, sino pura historia! A este respecto, el libro de Penman ha sido muy alabado porque, aunque es una novela, no contiene ningún detalle que no esté estrictamente documentado. Es una suerte de antídoto a la novela "histórica" de moda, donde lo histórico es un mero escenario para una peripecia aventurera o policiaca: como otros autores que hemos publicado (Michael y Jeff Shaara, Wallace Breem, Henry Treece), Penman reconstruye la historia como podría haber sido, no se la inventa para uso de lectores contemporáneos… y sin embargo, precisamente por ello resulta fascinante. Su obra, por cierto, es igualmente monumental: el original de La Guerra de las Rosas es un volumen extensísimo, y en nuestra traducción (a cargo de Carlos Gardini) abarcará casi 1.000 páginas, de ahí que lo hayamos dividido en varios volúmenes. Ilustra, como ya lo hiciera en el tomo anterior, Alejandro Colucci, que ha recreado una naturaleza muerta protagonizada por la Rosa Blanca de York (tras la Rosa Roja de Lancaster que figura en el primer volumen).

10. Ángeles de acero, de Nicholas C. Prata

En 1565, un Imperio otomano en plena expansión por el Mediterráneo llegó a las puertas de la isla de Malta, que a la sazón era la sede de los caballeros hospitalarios, una de las órdenes religioso-militares creadas en Jerusalén tras la conquista por los cruzados. Expulsados unas décadas antes de su anterior sede en Rodas por los mismos otomanos, los hospitarios decidieron que ya no iban a seguir retrocediendo y plantearon batalla. Se inició así un asedio desigual, en el que los caballeros defensores estaban aislados de sus aliados y enormemente superados en número, pero contaban con las ventajas de unas buenas fortificaciones, un liderazgo fuerte e inteligente encarnado en la persona del gran maestre La Valette y, por qué no decirlo, un fanatismo religioso a prueba de bomba. Todo ello queda espléndidamente plasmado en la novela de Nicholas C. Prata, que recrea con todo lujo de detalles las condiciones y vicisitudes del asedio, transmite perfectamente lo asombroso de la hazaña y produce la sensación (correcta, a mi entender) de estar ante uno de los grandes relatos épicos de todos los tiempos, equiparable al de los trescientos de las Termópilas. Traduce con su habitual solvencia y amor por el detalle Carlos Gardini, e ilustra Alejandro Colucci.